《楞严经》原文及译文 卷七 (第三讲)

发表于 讨论求助 2021-08-06 01:56:55

《楞严经》是的一部极为重要的经典!

  公众号每日更新其“原文”和“译文”

随喜赞叹读诵及转发

阿弥陀佛


点击了解更多助印《楞严经》详情!

随喜助印《大佛顶首楞严经》精装版!随喜助印,弘扬善知识!


《楞严经》原文卷七(3)


镜外建立十六莲花。十六香炉。间花铺设。庄严香炉。纯烧沉水。无令见火。取白牛乳。置十六器。乳为煎饼。并诸沙糖。油饼乳糜。酥合蜜姜。纯酥纯蜜。及诸果子。饮食葡萄石蜜。种种上妙等食。于莲花外。各各十六。围绕花外。以奉诸佛。及大菩萨。


每以食时。若在中夜。取蜜半升。用酥三合。坛前别安一小火炉。以兜楼婆香。煎取香水。沐浴其炭。燃令猛炽。投是酥蜜于炎炉内。烧令烟尽。享佛菩萨。


令其四外。遍悬幡花。于坛室中。四壁敷设十方如来。及诸菩萨。所有形像。应于当阳。张卢舍那。释迦。弥勒。阿閦。弥陀。诸大变化观音形像。兼金刚藏。安其左右。帝释。梵王。乌刍瑟摩。并蓝地迦。诸军茶利。与毗俱知。四天王等。频那夜迦。张于门侧。左右安置。又取八镜。覆悬虚空。与坛场中所安之镜。方面相对。使其形影。重重相涉。



《楞严经》译文卷七(3)


八个圆镜的外面再安放起十六朵莲花,十六个香炉,隔著莲花庄重有序地铺设著,香炉中烧著纯净的水,炉外不能看见有火。然后用雪山白牛的乳汁盛在十六个容器中,牛乳是用来作煎饼的。此外还有沙糖、油饼、奶酪、苏合、蜜姜、纯酥、纯蜜,围绕著十六朵莲花一一地放置好,用这些珍肴来供奉诸佛以及大菩萨们。


每当供食之时,如果是在中夜,就取半升蜜同酥油调合三次,在坛前另外安置一个小火炉,用兜楼婆香煎熬出的水沐浴木炭,燃上火后让火猛烈炽燃起来,然后将调好的酥蜜投进燃得正旺的炉中,烹烧到烟尽时,就可让佛和菩萨们享用了。


另外,还要在坛的四面悬挂幡帐,在坛室中的四壁上设置十方如来佛以及诸菩萨的各种形象。还应当在朝阳的地方安置卢舍那佛、释迦佛、弥勒佛、阿阕佛、弥陀佛,以及有种种变化的观音形象,同时还设置金刚藏王在他们的左右两旁。帝释、梵天、鸟刍瑟摩,还有蓝地迦、诸军茶利,以及毗俱胝、四大天王、频那、夜迦,也都要安置在门侧左右两边。再将八面镜挂在空中,与坛场中安放的那些镜子的方向相对,使它们映射出的光影形影重重叠叠相互映照。



长按识别二维码

关注“延象法师”微信公众号


感谢关注分享,转发功德无量
发表
26906人 签到看排名